Последний гипербореец (hyperboreus) wrote in sadtranslations,
Последний гипербореец
hyperboreus
sadtranslations

Categories:

Гамарджоба, Бако!

"Воля к власти" Ницше издательства "Культурная революция" (которое недавно выпустило академическое ПСС Ницше!) под параграфом 249 упоминает некоего Бако из Верулама. Признаться, не ожидал, что из известного и каждому школьнику Френсиса Бэкона сделают какого-то грузина. Хитрец же главред поставил перед своим именем восхитительное: "выборочная сверка". Вот такая нынче "культурная революция"...
Subscribe

  • она самая с ушами

    опять англояз. детектив. Сара Парецки, "Тупик". Переведено в лихие 90е. Мать у меня итальянка, причем наполовину еврейка, отец —…

  • сейчас же брось Каку!

    читаю Митио Каку "Будущее разума" http://flibusta.is/b/497604/read#t159 (на англ. не нашла халявного, потому вот...) несколько вещей меня…

  • Молодежный словарь

    Тот случай, когда совершенно необязательно знать, какое именно слово было употреблено в оригинале. "Однажды в августе 1958 года Чарльз В. Ривз…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments