Category: здоровье

Category was added automatically. Read all entries about "здоровье".

барсук

Действительно грустные переводы

Коллеги, давно  хочу написать сюда вот о каком проекте. Есть в фейсбуке и других социальных сетях такое сообщество "Волонтеры переводов". Они совершенно бесплатно помогают больным детям (а иногда и взрослым) переводить медицинские документы для лечения за рубежом. Сейчас лето - пора отпусков, и в сообществе сложилась очень тяжелая ситуация с помощью сразу нескольким тяжело больным людям. Может быть, кто-то из вас захочет помочь...
Работа эта грустная, но когда в ней поучаствуешь, появляется ощущение, что ты не совсем уж зря прожил этот день. Кто-то берет для перевода всего страничку, а кто-то берет целыми пакетами документов для ребенка. В группе отлично налажена координация работы.
Update: желающие помочь могут найти координаты группы в различных соцсетях по адресу: http://volontery.perevodov.info/

У вас сердечный приступ? Звоните психиатру!

Всем привет, недавно наткнулся на это комьюнити, нашел много новых и смешных ляпов. Решил посмотреть серию "Коломбо", хотя слишком много ляпов найти не надеялся (вроде официальный перевод, помоему тот же что показывали по 1 каналу в 90х, но...)

Группа людей играет в игру, нужно отгадать кого загадали

Breuer. He and Freud coauthored Studies on Hysteria.

Бруэ. Известный психолог который занимался тайными сторонами личности.

That's unfair, Dr Flemming
You're a psychiatrist You should have
picked someone everyone knew.

Well, like who, honey? Last time
we played the game you were stumped
by 'Alexander Graham Bell

Это нечестно доктор Флеминг, вы же психоаналитик. Вы должны были выбрать кого то кто известен всем.

Ну вспомни дорогая, прошлый раз ты задумала Александра Грэхама Белла.

Has my husband flnished
dazzling you with his intelligence?

Ну что, мой муж закончил проверку вашего интеллекта?

You'd better rephrase that,
counselor.

Лучше перефразируйте тост, советник (counselor в США иногда используют в значении адвокат, и буквально за минуту до этого говорили что человек к которому обращались работает адвокатом).

He's having an anxiety attack. (Психиатр о пациенте)

У него сердечный приступ. (А зачем нужен психиатр?)

You don't have to go chasing off
every time somebody runs out of tranquilizers.

Ты не обязан бежать как только кто то примет слишком большую дозу транквилизаторов.

А теперь приготовьтесь... Прошло всего 5(!) минут полуторачасовой серии... Дальше пока не смотрел, но наверно ляпы еще будут.

Перечислять все думаю не надо, кто хочет посмотреть вот ссылка http://filmix.net/serialy/21081-kolombo-columbo-serial-1968-2003.html (1 серия)

А вот тут оригинальные субтитры http://www.opensubtitles.org/en/subtitles/4507663/prescription-murder-en

Удивительно, смотрел оттуда же другие серии и перевод был достаточно неплохим...

PS: Хоть я не и Джон Смит, но живу действительно в Канаде:)

(no subject)

Существуют свидетельства о его существовании во времена правления патриарха Жакоба (1700-1600 годы до н.э.), а также в диетах Сумеров.

Только со второго раза понял, кто такой патриарх Жакоб и что за Сумеры составляли диеты.

grey cat

Arrow, season 1, episode 2

Не могу назвать этот перевод действительно грустным, так как он изрядно меня повеселил.
Сериал “Arrow”, первый сезон, вторая серия, перевод Lostfilm.
Главный герой пришел к своей бывшей возлюбленной и несколько патетически кается в грехах:
"I'm a jerk. Before the island, I was a jerk, and now I'm just a... I'm a damaged jerk."
Перевод:
«Я – козёл. И до острова был козлом. А сейчас я просто ушибленный козел.»
Боюсь, что фраза «ушибленный козел» отныне войдет в мой словарь. :)))
drama

Дима Билан "Я просто люблю тебя"



Наверное, в ходе разворачивавшейся в клипе душераздирающей драмы солнцеликий Дима Билан планировал попасть в какое-то такое заведение, но попал в какой-то depOrtment.

Источник
попа в ракушках
  • myaoka

О вкусной и здоровой пище

Тут о Strip Loin заговорили, вспомнил, выкладываю, в продолжение вкусной темы:
(кораблик мой у стенки в Санья, Китай, выход в город, тучи русских туристов, меню на русском везде. Зашли и мы, нямням)

Приятного вам:


Завтрак токаря:


Да, не перевелись еще ковбои в Китае:


[Развернуть на свой страх и риск!..]

Да, дайте две:


Закрываю глаза и вижу, да:


Долго думал, вывихнул моск:


Нет, спасибо:


Хорошее название для новой баллистической ракеты:


Звучит недорого, но больно:


Лаконично, да:


Новый класс атомных подлодок?


Боюсь думать:


Название на инглише, а описание на русском?


Хочется поймать этот гриб и надрать ему зад:


А вы говорите табака табака!.. нонче взорванные в моде, ага:


Новый фильм ужасов, да:


Кого позвать?..


Молчу:


Да, какой такой Спрайт? нафига нам эти заимствования?!


Где-где-где он русский учил?..


Партизанен!!..


Представил их на берегу, ага, козули рыб, пошли на рисалку, наловили и жарят, да:


К зиме:


Побледнел, бедненький:


Ковбой выжил и улепетывает:




Счет Пжалста!



  • virado

Для пацанов я просто Гэйб

Чему нас учат фильмы Ван Хельсинг и Константин (в обоих переводах)?
Тому, что левая рука Господа - архангел Гэйбриел (можно просто Гэйб; ну, и его друг по ранчо Майк, наверное).
Ну, и до кучи, Третье послание Джона (если бы фильм был португалоязычный, то Джоао).
Ортодоксальная икона начала бы мироточить, Сомневающийся Томас воссоединился б на небесах с Ретендором (памятник которому стоит, как известно, в Рио-де-Жанейро на горе Корковадо).
Ни в коем случае не переводить "Ретендор" как "Спаситель" или, еще хуже, "Спас".